BookTranslator
BookTranslator

Hva bør jeg gjøre hvis jeg ikke er fornøyd med oversettelseskvaliteten?

Hvis oversettelseskvaliteten ikke ser riktig ut, bør du samle noen konkrete eksempler før du kontakter support. De mest nyttige detaljene er oppgave-ID, skjermbilder, sidereferanser og en kort forklaring på hva du forventet og hva du fikk.

Du finner som regel oppgave-ID i Historikk-siden. Tydelige eksempler gir teamet mye bedre sjanse til å finne ut om problemet kom fra kildfilen, skannkvaliteten, formateringen eller selve oversettelsen.

Relaterte artikler

Trenger du fortsatt hjelp?

Hvis denne artikkelen ikke løser problemet ditt, send en e-post til kundestøtteteamet vårt, så hjelper vi deg videre.

Tilbake til hjelpesenteret