BookTranslator
BookTranslator

එය ආරම්භ වූයේ මට කියවිය නොහැකි වූ පොතකිනි.

ආයුබෝවන්, මම Dott. මම සංවර්ධකයෙකු වීමට පෙර, මම කියවන්නෙකි.

ජීවිතයේ මට මුහුණ දුන් සෑම ගැටලුවකට පාහේ, පිළිතුර දැනටමත් යම් පොතක තිබී ඇත. එබැවින් මම බොහෝ දේ කියවමි, වසරකට පැය සියයක්, සමහර විට දෙසියයක්.

එම දෙයම නැවත නැවතත් සිදු විය. මගේ මව් භාෂාව වන චීන භාෂාවට කිසිදා පරිවර්තනය නොවූ පොතකට මම ඇලුම් කළෙමි. එබැවින් සෑම කියවන්නෙකුම කරන දේ මම කළෙමි: මම බලා සිටියෙමි. සෑම මාස කිහිපයකට වරක්ම මම පරිවර්තනයක් සොයා ගොස් හිස් අතින් නැවත ආවෙමි. බොහෝ පොත් කිසිසේත් පරිවර්තනය නොවේ, වාසනාවන්ත සුළු පිරිසකට පැමිණීමට වසර ගණනක් ගත වේ.

එබැවින් මම දුෂ්කර මාර්ගය තෝරා ගත්තෙමි, එහෙත් "lucky" යන්න සත්‍යයට වඩාත් සමීපය. සමත් වීමට තරම් හොඳින් මම දැනටමත් ඉංග්‍රීසි කියෙව්වෙමි. නමුත් තරමක් හොඳින් යන්නට වියදමක් ඇත: මගේ භාෂාවෙන් මෙන් වේගයෙන් මම කිසිදා ඉංග්‍රීසියෙන් කියවා නැත. චීන භාෂාවෙන් මට සතියක් ගත වන පොතක් ඉංග්‍රීසියෙන් වඩා දිගු කාලයක් ගත විය හැක. දොර විවෘත විය, නමුත් ඇතුළු වීමේ මිල විකාරයක් විය. මම වාසනාවන්තයන්ගෙන් කෙනෙකි, නමුත් තමන් ආදරය කරන පොතක් කියවීම සඳහා පමණක් සම්පූර්ණ භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට කිසිවෙකුට සිදු නොවිය යුතුය, විශේෂයෙන් අද, කෘත්‍රිම බුද්ධිය පරිවර්තනය සියලු ප්‍රායෝගික අරමුණු සඳහා විසඳූ ගැටලුවක් බවට පත් කර ඇති කාලයේ.

පොතක් ලියා ඇති භාෂාව එය කියවිය හැක්කේ කාටද යන්න තීරණය කළ යුතු යැයි මම නොසිතමි.

එබැවින් මම BookTranslator ගොඩනැගුවෙමි. ඔබට කියවිය නොහැකි භාෂාවකින් යුත් පොතක් එයට දෙන්න, එවිට එය ඔබට කියවිය හැකි භාෂාවකින් සම්පූර්ණ පොත ම නැවත ලබා දෙයි.

තාක්ෂණය දැනටමත් තිබුණි; යමෙකුට එය ගොඩනැගීමට පමණක් සිදු විය. මම එය මා වෙනුවෙන් ගොඩනැගුවෙමි, නමුත් බලා සිටියේ මම පමණක් නොවේ.

BookTranslator හි නිර්මාතෘ Dott ගේ ඡායාරූපය
Dott
BookTranslator හි නිර්මාතෘ, ස්වාධීන හැකර්, කියවන්නා

මම සෑම සහාය විද්‍යුත් තැපෑලක්ම මම විසින්ම කියවමි. පරිවර්තනයක් නිවැරදි යැයි නොහැඟේ නම්, මට කියන්න.

Twitter/X:@dottchen
පෞද්ගලික වෙබ් අඩවිය:dott.love

ඔබ බලා සිටි එම පොත?

ඔබට තවදුරටත් බලා සිටීමට අවශ්‍ය නැත.

ඔබේ පළමු පොත පරිවර්තනය කරන්න

මෙම පිටුව ඔබේ භාෂාවට පරිවර්තනය කරන ලද්දේ BookTranslator විසින්මය.