Zerbitzu Baldintzak
Indarrean sartzeko data: 2026-07-07
1. Baldintzak onartzea
BookTranslator („Zerbitzua“) atzituz eta erabiliz, Lovin, LLC-k („Enpresa“, „gu“, „gure“ edo „guri“) eskainia, zuk („Erabiltzailea“ edo „zu“) Zerbitzu Baldintza hauek („Baldintzak“) betetzea eta haiei lotuta egotea onartzen duzu. Baldintza hauekin ados ez bazaude, ez erabili Zerbitzua.
2. Zerbitzuaren deskribapena
Zerbitzuak liburuak eta dokumentuak (EPUB, PDF, DOCX eta onartutako beste formatu batzuk) beste hizkuntza batzuetara itzultzen ditu hirugarrenen AA ereduak erabiliz, formatua eta diseinua ahal den neurrian mantenduz. Funtzioak, onartutako formatuak eta irteera-aukerak alda daitezke Zerbitzua garatu ahala.
3. Kontuak, izena ematea eta pribatutasuna
Erosketa-fluxu batzuk gonbidatu gisa erabil daitezke, eta zeregin-historia, kredituak eta harpidetzak bezalako funtzioek kontu bat behar dute. Zure kontuaren kredentzialak seguru mantentzearen eta zure kontuan gertatzen den jardueraren arduraduna zara. Gure Pribatutasun Politika-k, hemen erreferentzia bidez txertatua, datuak nola biltzen eta erabiltzen ditugun azaltzen du.
4. Erabiltzailearen ardurak
Zerbitzura itzultzeko bidaltzen duzun edukiaren jabetza edo beharrezko eskubideak dituzula adierazten eta bermatzen duzu, eta aplikagarri diren egile-eskubideen legeak betetzearen arduraduna zara. Itzulpen bat jatorrizko materialaren lan eratorria da: itzulitako fitxategi bat jasotzeak ez dizu eskubiderik ematen jabetza-eskubiderik ez duzun edukia banatzeko edo argitaratzeko.
5. Jabetza intelektualaren eskubideak
Zerbitzua, bere azpiko softwarea eta teknologia barne, Enpresaren jabetza intelektuala da. Igotzen dituzun fitxategien eta zuretzat sortutako itzulitako emaitzaren jabetza mantentzen duzu; Enpresak ez du zure edukiaren gaineko jabetzarik aldarrikatzen. Zure edukia Zerbitzua emateko soilik prozesatzen dugu — itzulpena, biltegiratzea eta entrega — eta ez ditugu zure fitxategiak edo itzulitako emaitza AA ereduak entrenatzeko erabiltzen.
6. Tarifak, kredituak eta harpidetzak
Zerbitzua ordainpeko produktu bat da. Zure lan-fluxuaren arabera, itzulpen indibidual baterako behin bakarreko erosketa baten bidez ordain dezakezu, kreditu-paketeak eros ditzakezu edo hileroko kredituak barne dituen plan batera harpidetu zaitezke. Prezioa beti erosketa berretsi aurretik erakusten da. Ordainketak Stripe-k prozesatzen ditu. Harpidetzak automatikoki berritzen dira fakturazio-aldi bakoitzaren amaieran, bertan behera utzi arte; edozein unetan bertan behera utz dezakezu, eta bertan behera uzteak uneko fakturazio-aldiaren amaieran hartzen du indarra.
7. Diru-itzulketak
Ordainpeko itzulpen-zeregin batek huts egiten badu, diru-itzulketa edo kreditu-doikuntza eskain dezakegu zeregin horretarako erabilitako ordainketa-fluxuaren arabera. Itzulpenaren kalitateari edo beste arazoren bati buruzko kezkarik baduzu, jarri gurekin harremanetan support@booktranslator.app helbidean, zure zereginaren ID-a eta arazoaren deskribapena emanez; eskaera hauek banaka aztertzen ditugu.
8. Debekatutako jokabidea
Ezin duzu:
- Zerbitzua erabili legez kanpokoa den, hirugarren baten eskubideak urratzen dituen edo beste era batean gaitzesgarria den edukia itzultzeko.
- Zerbitzua alderantziz ingeniaritzatu, deskonpilatu edo desmuntatu.
- Zerbitzua edo bere zatiren bat birsaldu edo berbanatu.
- Bide automatizatuak erabili Zerbitzuaz gehiegikeria egiteko, bere funtzionamendua eteteko edo erabilera-mugak edo ordainketa saihesten saiatzeko.
9. Erantzukizun-ukapenak
Zerbitzua AA ereduetan oinarritzen da, eta itzulpenek akatsak edo zehaztasun-faltak izan ditzakete. Zerbitzua eta bere irteera „dagoen bezala“ ematen dira: Enpresak ez du bermatzen Zerbitzua akatsik gabekoa edo etenik gabekoa izango denik, eta ez du bermerik ematen itzulpenen zehaztasunari edo fidagarritasunari buruz. Erabilera-kasu garrantzitsuetarako, berrikusi irteera hartan fidatu aurretik.
10. Erantzukizunaren muga
Enpresa ez da erantzule izango Zerbitzua erabiltzeagatik edo ezin erabiltzeagatik sortutako kalte zuzen, zeharkako, ustekabeko, berezi edo ondoriozkoengatik. Edozein kasutan, Zerbitzutik sortzen den edo harekin lotutako Enpresaren erantzukizun osoak ez du gaindituko erreklamazioaren aurreko hamabi (12) hilabeteetan Enpresari ordaindu diozun zenbatekoa.
11. Aldaketak
Enpresak Baldintza hauek edozein unetan aldatzeko eskubidea gordetzen du. Aldaketak orri honetan argitaratuko dira indarrean sartzeko data eguneratu batekin, eta aldaketa horien ondoren Zerbitzua erabiltzen jarraitzeak aldaketa horiei zure onespena adieraziko du.
12. Amaiera
Enpresak zure Zerbitzurako sarbidea eten edo amai dezake Baldintza hauek urratzeagatik, debekatutako jokabidearen arauak edo aplikagarri den legea urratzea barne.
13. Lege aplikagarria eta jurisdikzioa
Baldintza hauek Enpresa ezarrita dagoen jurisdikzioaren legeek arautuko dituzte. Baldintza hauetatik sortzen den edozein auzi jurisdikzio horretako auzitegietan ebatziko da soilik.
14. Harremanetarako informazioa
Baldintza hauei edo Zerbitzuari buruzko galdera edo kezkak badituzu, gurekin harremanetan jar zaitezke hemen: support@booktranslator.app.
